31 diciembre 2010

HAPPY NEW YEAR

GRACIAS A TODOS POR ESTE AÑO QUE TERMINA, POR LEERME , EL MAYOR INCENTIVO PARA BUSCAR, LEER, INVENTAR, TRANSFORMAR,IMAGINAR,DISEÑAR Y, SOBRETODO PARA INTENTAR QUE CADA DÍA QUE ESTO SALE , NO SEA COMO EL ANTERIOR.


PIDO A ESTE AÑO, PAZ TOLERANCIA, COMPRENSIÓN E IGUALDAD
FELIZ AÑO 2011
QUE TODOS VUESTROS SUEÑOS SE CUMPLAN 
THANK YOU ALL FOR THIS YEAR ENDING, for reading, the highest incentive to search, read, invent, transform, IMAGINE,DESIGN AND, ESPECIALLY FOR EVERY DAY TRYING TO THISSALE, NOT LIKE THE OTHER.

FAST THIS YEAR, PEACE TOLERANCE, UNDERSTANDINGAND EQUALITY
HAPPY YEAR 2011

THAT YOUR DREAMS COME TRUE
the selby

28 diciembre 2010

JELTJE :INTERIORES EN GRIS /JELTJE: INTERIOR IN GRAY

Soy una fan incondicional del gris y la joven fotógrafa  Jeltje Janmaat me ha  conseguido hacen  más adicta aún.
Interiores limpios, sin recargar ,a veces casi austeros y  solitarios ,aunque llenos de vida.
Piezas en cuanto a mobiliario se refiere, casi de reliquia en cada una de sus fotos, pavimentos lisos, colores claros...
Me maravilla su trabajo , su forma de captar un interior ... y a vosotros?
I am a big fan of gray and  Jeltje Janmaat young photographer has managed to make me even more addicted.
Interior clean, without charge, sometimes almost austere and lonely,but full of life.
In furniture pieces are concerned, almost a relic in each of hisphotos, smooth surfaces, bright colors ...
I marvel at his work, his way of capturing an interior ... and to you?










27 diciembre 2010

INTERIORES CON UN TOQUE DE AMARILLO / INTERIOR WITH A TOUCH OF YELLOW

amarillento gualdo  ambarino  azafranado  pajizo  rubio  dorado

  yellow   gualdo  amber  saffron    straw   blonde    golden


Es un color cálido, que aporta alegría , vida y  fuerza.Somos reacios a incluirlo en la decoración, aunque viéndolo en estas imágenes, a la vista está su protagonismo.
It is a warm color that brings joy, life and fuerza.Somos reluctant toinclude it in the decor, but seeing these pictures, the view is their role.

solid frog
amarillo con piezas vintage: dulcifica la dureza de los marrones oscuros de la madera y el mueble industrial.
yellow vintage pieces: softens the hardness of the dark brownwood and industrial furniture.
solid frog
amarillo en la pared:teatral en esta imagen, fácil de eliminar cuando nos cansemos.
yellow on the wall in this picture theater, easy to remove when weget tired.

la maison boheme
amarillo y azulados: contraste de cálido y frío: bohemio y oriental.
yellow and blue: contrast of warm and cold: bohemian East.

la maison boheme

mostaza en ambientes blancos:  la pieza estrella.
 mustard white environments: the center piece.



miluccia.canalblog.com
amarillo , blanco y rojo:vida en la cocina.
yellow, white and red: life in the kitchen.
la maison boheme

amarillo y púrpura: hippie y bohemio: j'adore!!
yellow and purple, hippie, bohemian: j'adore!

solid frog

monocromo y amarillo  :para los tímidos.
monochrome and yellow for the timid



24 diciembre 2010

FELIZ NAVIDAD
MERRY CHRISTMAS
JOEUX NÖEL

suatainablestylebyareyoumade.blogspot.com

21 diciembre 2010

LÁMPARA JIELDE / JIELDE LAMP

La veo por todas partes, es una de mis últimas obsesiones...esperaba ganar el sorteo de Elisa de Decora tu alma para ver si podía pedírmela..., no pudo ser...para San Nicolás ,y eso que he sido buena...pues tampoco,me quedan dos oportunidades; una , la Loteria ,desestimada (no he comprado nada) . Sólo me quedan que el 6 de Enero se acuerden de ésta que suspira por esta maravillosa lámpara de los 50 que destaca e ilumina, nunca mejor dicho, cada espacio en el que  participa

Feliz martes a todos!
I see everywhere, is one of my latest obsessions ... expected to win the draw of ELISA from Decora tu alma to see if I could have it ... could not be ... San Nicolas, and I've been good ... well either, I have two opportunities: one, the Lottery, which was rejected (I have not bought anything). I only have that on January 6 it will remember yearning for this wonderful lamp 50 that highlights and brightens, never better, each participating space
Happy Tuesday  everyone!


lili diallo

Añadir leyenda


VINTAGE-4p



ES.PAPERBLOG

emmasbloggg


blessroom


Añadir leyenda


20 diciembre 2010

REGALOS PARA LA VISTA:KEEP CALM Y MÁS / GIFTS FOR THE VISION: KEEP CALM AND MORE

Éste sí,  este año está en mi carta para los Reyes Magos .
Esto de KEEP CALM tendría que ser mi primer apellido y sería buena cosa tenerlo en el despacho...Aunque varios me irían como anillo al dedo en la cocina...
A través de Alicia de Una mosca en la Luna,vi su página web...no tiene desperdicio, si la queréis ver, pinchad aquí.
Feliz día!
Oh yes, this year is in my letter to the Reyes Magos.
KEEP CALM that'd be my first name and would be a good thing to have in the office ... Although several I would like a glove in the kitchen ... 
Through Alicia from Una mosca en la Luna, I saw your website ... not wasted, if you want to see, click here.
Have a nice day!







theexpertsagree



16 diciembre 2010

EN STANDBY:MUDANZA / IN STANDBY:MOVING





Durante cuatro años, siempre he querido volver a casa. El tiempo pasa muy lento cuando estás lejos, la vida se hace dura, , se llena de añoranza , idealizas lo vivido y piensas que es imposible que sea mejor que  tu vida en tu ciudad...pero con el tiempo aprendes a madurar, a ser independiente , a vivir  ese momento, aprendes a abrir tu mente, a convivir diferente, aprendes a  aprender, y cuando sabes que vuelves, entonces, en ese mismo instante te das cuenta que ya no eres la misma que cuando te fuiste, que eres un poco de la ciudad que te acogió, y , sobretodo , que echarás mucho menos todas las cosas que antes pensabas que nunca ibas a añorar...
Gracias a todos por leerme, por aguantar mis historias de mudanzas, mis cuentas atrás...
Gracias a los amigos que dejo aquí, compañeros de todas mis lágrimas que ahora no sé porque vertí...
Gracias a los amigos de mi ciudad, a mi familia, que me han soportado estos cuatro años...
Y sobretodo, gracias a ti, porque sin tí , nada de esto hubiera tenido sentido, gracias por esta  aventura, que , ahora tanto me alegro de haber vivido a tu lado...
Mañana, vuelvo a casa.

For four years, I always wanted to go home. Time passes very slowly when you're away, life is hard, filled with longing, idealize life experiences and think it's impossible to be better than your life in your city ... but eventually you learn to mature, be independent, to live that moment, you learn to open your mind, to live differently, learn to learn, and when you know you're back, then, at that very moment you realize you are no longer the same as when you left, you are a little of the city that hosted, and above all, to drive them out much less all the things you once thought you'd never miss ...

Thank you all for reading, for putting up moving my stories, my account back ...
Thanks to the friends I leave here, all my tears colleagues now do not know why I poured ...
Thanks to the friends of my city, my family, I have endured four years ...
And, above all, thank you because without you, none of this would have made sense, thank you for this adventure, that now so I'm glad I lived next to you ...
Tomorrow, I return home

14 diciembre 2010

REGALOS PARA LA CASA EN NAVIDAD / HOME PRESENTS FOR CHRISTMAS


Para los que esto de las compras en estas fechas no es lo más emocionante,colas , prisas, etc,  unas tiendas on line de lo más chic , con regalos para la casa , en este caso, a precios razonables.
Feliz martes!

For who shopping at this time is not the most exciting, queues, rush, etc, some online stores very chic, with gifts for the home, in this case, at reasonable prices.
Happy Tuesday!


1.PiP cojín /cushion Folklore Embroidery Long:59.95€ en www.pipstudio.com
2.Rose and gold tea cup candle /vela john gosnell 41€ http://www.liberty.co.uk/
3.Oculta lámpara / hidden lamp my little paris 38 €
4.PiP Giftbox mugs /tazas Pink 29.95 € en www.pipstudio.com
5.Caesar liberty print taburete /stool 96 € http://www.liberty.co.uk/
6.Perchero /rack  my little paris 35 €
7.PiP Love Birds jarra /jar Large 24.95 € www.pipstudio.com


13 diciembre 2010

REGALOS PARA EL OLFATO , LA VISTA Y EL TACTO / GIFTS FOR THE SMELL, SIGHT AND TOUCH

Avecinándose la que se avecina , y no sé vosotros, pero para mi cada vez es más difícil pensar en regalos para pedir a los Reyes , para mi y para los míos.
Esta semana la voy a medio dedicar a la venta de artículos para la casa on line, y qué mejor empezar que con deleitarnos los sentidos con jabones y complementos para el hogar .

Paula es la creadora de Jabones Siracusa, jabones puramente artesanales ,100% naturales y elaborados a partir de aceites esenciales.
Un packaging(lo siento Paula, por ser tan pesada con esto) maravilloso, perfecto para regalar estas navidades y con unos precios muy muy asequibles.

Looming ahead, and do not know about you, but for me it is increasingly difficult to think of gifts to ask the Kings, for me and mine.
This week I'll spend half the sale of household items online, and what better start than to delight the senses with soaps and home accessories.
Paula is the creator of Jabones Siracusa, purely handmade soaps, 100% natural and made from essential oils.
A packaging (sorry Paula, for being so heavy with this) wonderful, perfect for gifts this Christmas and very very affordable prices.

Jabones de arcilla



Jabones de aceite

Jabones de mantecas y ceras


Y Mónica Muñoz es la responsable del diseño de esta ropa para el hogar.
Diseños exclusivos forman parte de la primera colección de complementos para la casa.Y a muy buenos precios también.
A mi los cojines con ovejitas me han cautivado.
Podéis encontrar sus productos pinchando aquí
And Monica Munoz is responsible for the design of these clothes for the home.

Exclusive designs are part of the first collection of accessories for the home. And also,  a very good price .
The pads with sheep have captivated me.
You can find products by clicking here.



MONIQUILLA DULCE HOGAR


Funda cojines flores grandes, sarga 100% algodón, 50 x 50 cm.
Funda cojines flores pequeñas, sarga 100% algodón, 50 x 50 cm.

Funda cojines niños, sarga 100% algodón, 32 x 43 cm.
Funda cojines ovejas, sarga 100% algodón, 30 x 40 cm.
Salvamanteles, sarga 100% algodón, 51 x 32 cm.

Feliz semana a todos!
Have a nice week!



JABONES SIRACUSA

10 diciembre 2010

WEEKEND

Demos paso a la imaginación...reciclemos, inventemos, renovemos, decoremos
Feliz fin de semana
Give way to the imagination ... recycle, invent, renew, decorate

Happy weekend


eatdrinkchic

09 diciembre 2010

CHRISTMAS TIME: DECORACIÓN / CHRISTMAS TIME DECORATION

A menos de quince días para que empiece la Navidad, y a menos de ocho para mudarme unas imágenes de deco navideña sin necesariamente un árbol ni superpresupuestos, que estamos en crisis y en los pisos no nos caben más cosas.
Feliz día y bienvenidos todos los que habéis disfrutado de unos días de descanso!
Less than two weeks to Christmas begins, and less than eight for moving  some images of Christmas deco not necessarily a tree or superbudgets, we are in crisis and the apartments do not have more space.

Happy day and welcome all who have enjoyed a few days off!






Vía: countryliving

07 diciembre 2010

APARTAMENTO EN BROOKLIN:TRABAJAR DESDE CASA / AN APPARTMENT IN BROOKLIN:WORKING AT HOME

Como esto de trabajar desde casa va a ser futuro inmediato en Barcelona, no paro de buscar ideas para  KEEP CALM AND CARRY ON y un ejemplo es el caso de este apartamento que he encontrado aquí.
Ubicado en Brooklin y habitado por un editor de moda y una estilista free lance, este loft tiene todo lo que necesitan, aunque el tamaño no sea espectacular.
Azul turquesa, blanco, pizarras y piezas vintage hacen que esta  vivienda tenga un look natural*.
El espacio de trabajo, sin más;perfecto
Al no tener armarios , han utilizado un espacio como vestidor, pintándolo con un azul intenso y rodeándolo también de fotos como las de los zapatos del día de su boda.
En la habitación principal han creado una atmósfera íntima, con recuerdos y fotos.
 *Natural: con vida, no artificial .
Feliz día!
As this work from home immediate future will be in Barcelona, I keep searching for ideas and KEEP CALM AND CARRY ON  , an example is the case in this apartment I've found here.

Located in Brooklyn, and inhabited by a fashion editor and a freelance stylist, this loft has everything they need, but the size is not spectacular.
Turquoise, white, slate and vintage pieces make this house has a natural look *.
The workspace, without more, perfect
With no cabinets, have used as a dressing room, painting it with bright blue and surrounding as well as photos of the shoes on their wedding day.
In the main room created an intimate atmosphere, memories and photos.
* Natural: with life, not artificial.
Have a nice day!









Fotos:design*sponge