Mostrando entradas con la etiqueta baños/bathrooms. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta baños/bathrooms. Mostrar todas las entradas

29 marzo 2016

TOTAL LOOK EN VERDE/ TOTAL LOOK IN GREEN

 Con una variada gama de matices, el verde domina como color las estancias de esta vivienda. Un equilibrio de calor y frío que lleva un toque de dinamización en el interior sin llegar a cansarte de ésta a pesar de las repeticiones. 
La madera domina el pavimento de este apartamento, la cual también como sus paredes , presenta diferentes tonalidades.
Colores de la naturaleza mediante la utilización de color a sus paredes.

With a variety of shades, such as color green dominates the rooms of this house. A balance of heat and cold that brings a touch of dynamism inside without ever getting tired of it despite replays.
Wood dominates the floor of this apartment, which also as its walls, presents different shades.
Nature colors using color to your walls.

 

THE SOCIALITE FAMILY

27 julio 2015

RESPETO POR LA HISTORIA EN LA REFORMA DE UNA VIVIENDA / RESPECT FOR THE HISTORY OF HOUSING REFORM

La reforma cuidadosa de una vivienda de 1880 utilizando materiales sencillos para no restarle el carácter y protagonismo a los elementos originales de ésta.
Se le otorga importancia a la escalera original con la tonalidad amarilla y se mantienen las vigas y materiales como las maderas que se utilizan para realizar la isla de la cocina, que proceden del propio derribo.

The careful renovation of a house in 1880 using simple materials to not detract from the character prominence to the original elements of it.
Importance has been given to the original stairs with yellow hue and materials as beams and wood used to make the kitchen island, coming from the demolition itself is maintained.


DWELL



23 marzo 2015

OBJETOS RECUPERADOS Y DISEÑO EN HIERRO EN UN LOFT/ RECOVERED OBJECTS AND STEEL DESIGN OBJECTS IN A LOFT

Una selección cuidadosa de una serie de artículos recuperados que se han convertido en los aspectos más destacados del espacio. Piezas recuperadas como una puerta doble de tres metros de altura que conducen a la suite principal y una bañera de porcelana con accesorios originales en el baño principal comparten espacio  con las comodidades modernas tales como los suelos de roble y o las ventanas sin distraer  el carácter original del interior. Además, una estantería de encargo, de acero, se  ancla hacia la parte trasera de la cocina con el fin de mostrar la vasta colección de la pareja de arte y libros.

An exquisite selection of retrieved articles that have become the highlights of space. Recovered pieces as a double door three meters high leading to the master suite and a porcelain tub with original accessories in the master bathroom pieces share space with modern amenities such as oak floors and windows without distracting the character original interior. In addition, a custom shelving, steel, anchored to the back of the kitchen to show the vast collection of art and books couple.

17 marzo 2015

RENOVACIÓN DE UNA VIVIENDA CON ESPACIOS ABIERTOS/ RENOVATION OF A HOME WITH OPEN SPACES /

Una vivienda del año 1964, la cual se ha reformado con un diseño abierto, y contiene sólo dos puertas interiores (aseo y cuarto de baño). Las otras salas están suavemente divididos por cortinas para dejar la opción de combinar o separar secciones libremente. El vestíbulo es grande teniendo en cuenta el espacio de la casa ( 64m2 ), y funciona como un área de almacenamiento. 
Las puertas y suelos originales se mantuvieron durante el proceso de renovación y reutilizados en diferentes contextos y lugares. La casa muestra abiertamente los artículos personales, la vida y aficiones de los propietarios.

A house of 1964, which was renovated with an open design, and contains only two interior doors (toilet and bathroom). The other rooms are divided by curtains to let the option to combine or separate sections freely. The foyer is large considering the space of the house (64m2), and functions as a storage area.
The doors and original floors were maintained during the renewal process and reused in different contexts and places. The house openly displays personal items, life and interests of the owners.
retoyosaki home matsumura ikki architects designboom retoyosaki home matsumura ikki architects designboom
retoyosakidesignboom02
retoyosaki home matsumura ikki architects designboom
kazuteru matumura architects
design boom

01 diciembre 2014

REFORMA DE UNA VIVIENDA EDUARDIANA/ A RENOVATED EDWARDIAN HOUSE

Esta vivienda ha sido preseleccionado para el 2014 los Premios de Diseño de Australia. La casa de estilo eduardiano, ubicado en Melbourne.
Una casa  reformada para convertirla en un estilo contemporáneo. Detrás de la fachada de esta antigua casa de estilo eduardiano despliega un interior contemporáneo inesperado, elegante, atemporal, de  líneas limpias y detalles bien ejecutados.

This property has been shortlisted for the 2014 Design Awards of Australia. The Edwardian house located in Melbourne.
A renovated and converted into a contemporary style. Behind the façade of this former Edwardian house displays an unexpected, elegant, timeless, clean lines and well executed contemporary interior details.

VIA


25 septiembre 2014

RESPETO POR LOS MATERIALES NATURALES/ RESPECT FOR NATURAL MATERIALS

Una vivienda que salió publicada a finales del  mes de Junio en The Socialite Family, que, personalmente me evoca a colores otoñales y presenta una reforma  que bien podría aceptar muchos estilos decorativos.
Una pareja, que casualmente, como nosotros, formada por una interiorista y un financiero y un dormitorio que parece hermano gemelo del nuestro
Muebles de caña , combinados con lana y colores amostazados y marrones se rodean de pavimentos en cemento pulido y blancos en casi toda esta casa localizada en Nantes.

A home that was published in late June in The Socialite Family,  recall autumnal colors and has a reform that could either accept many decorative styles. 
A couple, casually, like us, made ​​up of a interior designer and a financial and a bedroom that looks like the twin brother of our 
Cane furniture, combined with wool and mustard and brown colors surround in polished concrete flooring and whites in most of this house located in Nantes.






 

22 mayo 2014

SOSTENIBILIDAD Y DISEÑO: ADAM DETTRICK/ SUSTAINABILITY AND DESIGN: ADAM DETTRICK /

Esta vivienda realizada por el arquitecto Adam Dettrick está situada en Camberra.
Se distingue por la separación de las zonas de vida de las áreas de dormir con un pasillo central. Las áreas de estar  aprovechan el sol de invierno. 
 Principios de sostenibilidad y técnicas de diseño pasivo simples sustentan el desempeño ambiental de esta casa , con buena orientación , protección solar , doble acristalamiento , aislamiento pesado y materiales no tóxicos que se combinan para ofrecer durante todo el año la comodidad y habitabilidad.
Simplicidad de líneas en el mobiliario, donde predominan los tonos oscuros y se complementan con pequeños toques de color mediante los accesorios.

This house by architect Adam Dettrick  is located in Canberra. 
The house is defined by the separation of the living areas of the sleeping areas with a central corridor. The living areas take advantage of the winter sun. 
Sustainability principles and simple passive design techniques support the environmental performance of the house, with good orientation, solar protection, double glazing, heavy insulation and non-toxic materials that combine to provide year round comfort and livability. 
Simplicity of lines in the furniture, where dark tones predominate and are complemented by small touches of color through accessories.

dezeen


15 enero 2014

CEMENTO PULIDO Y EXOTISMO EN UNA VIVIENDA/ POLISHED CONCRETE AND EXOTIC IN A HOUSE

El cemento pulido es el protagonista de esta vivienda localizada en Amsterdam. Espacios de gran altura que han sido aprovechados al máximo y grandes ventanales para aprovechar la luz en la zona de día.
La madera ha sido utilizado en casi todo el mobiliario y se ha combinado con piezas de diseño como las sillas  plastic DSR o la butaca Plywood de los Eames. Las plantas y las figuras africanas aportan un toque exótico a esta casa.


The polished concrete is the protagonist of this property located in Amsterdam. High altitude areas have been maximized and large windows to take in the light of day.
Wood has been used in almost all the furniture and has been combined with designer pieces like chairs or DSR plastic chair Eames Plywood. Plants and African figures bring an exotic touch to this house.

Freunde von Freunden — Joris Brouwers & Nicky Zwaan — Artists, House, IJburg, Amsterdam — http://www.freundevonfreunden.com/interviews/joris-brouwers-nicky-zwaan/
Freunde von Freunden — Joris Brouwers & Nicky Zwaan — Artists, House, IJburg, Amsterdam — http://www.freundevonfreunden.com/interviews/joris-brouwers-nicky-zwaan/
Freunde von Freunden — Joris Brouwers & Nicky Zwaan — Artists, House, IJburg, Amsterdam — http://www.freundevonfreunden.com/interviews/joris-brouwers-nicky-zwaan/
Freunde von Freunden — Joris Brouwers & Nicky Zwaan — Artists, House, IJburg, Amsterdam — http://www.freundevonfreunden.com/interviews/joris-brouwers-nicky-zwaan/
Freunde von Freunden — Joris Brouwers & Nicky Zwaan — Artists, House, IJburg, Amsterdam — http://www.freundevonfreunden.com/interviews/joris-brouwers-nicky-zwaan/
Freunde von Freunden — Joris Brouwers & Nicky Zwaan — Artists, House, IJburg, Amsterdam — http://www.freundevonfreunden.com/interviews/joris-brouwers-nicky-zwaan/
freunde von freuden

07 noviembre 2013

PINK BATHROOM



Pero no un rosa cualquiera, una rosa empolvado dulce y perfecto para acompañar al cobre de la grifería y el portavelas. Totalmente complementado con el verde pastel de  las toallas.
Elegante, de aires femeninos y muy muy delicado.


But not just any rose, a rose powdery sweet and perfect to accompany copper faucet and holders. Perfectly supplemented with soft green towel .
Elegant, feminine airs and very delicate.




Styling: Asa Dyberg Foto: Marcus Lawett para Ballingslöv
                    Daniella Witte

29 octubre 2013

UN BAÑO EN LA BUHARDILLA/ ATTIC BATHROOM

Yo tuve un baño en la buhardilla. Tan sólo vivimos seis meses en esa casa, en Bruselas, justo antes de volver a Barcelona.
Nunca me bañé en ese baño, era  la habitación que teníamos cuando alguien venía a visitarnos. Alguna que otra gotera, no le quitaba el encanto de sus techos bajos, sus vigas vistas y esa ventana en el techo que dejaba ver el cielo gris de la ciudad.

I had a bathroom in the attic. Only six months living in that house, in Brussels, just before returning to Barcelona.
I never used that tub, the room we had was when someone came to visit. Occasional leak, did not detract from the charm of its low ceilings, exposed beams and that its roof window that showed the gray sky of the city.


Timber frame attic bath
vía
Love the floor and open shower.
vía