14 octubre 2011

UN APARTAMENTO:BLANCO , MOLDURAS Y FUSIÓN / AN APARTMENT: WHITE, MOLDINGS AND MERGER

Me encanta cotillear en esta página  para ver la puesta en escena  de cada piso que se vende...
Mantienen hasta el último detalle . En este caso, la belleza de sus techos con molduras, unas puertas  que , por si solas, ya decoran cada estancia .


Un mobiliario fusionado al máximo... diferentes estilos y tonalidades...madera  y blanco como base, combinado con mueble  de líneas sencillas en blanco, mueble oriental, cestas hechas con fibras, litografías y una librería  para mantener la realidad de esta vivienda.


Feliz fin de semana!!



I love gossip on this page to see the staging of each floor that sells ...
Held until the last detail. In this case, the beauty of its molded ceilings, doors that, by themselves, decorate each room.


The furniture fused to the fullest ... different styles and colors ... white and  wood combined with furniture simple lines , oriental furniture, baskets made from fibers, lithographs and a library to maintain the reality of this home.


Happy weekend!




















Vía: bola-get.se

13 octubre 2011

BALDOSA METRO / METRO TILES



Atemporal, clásica , moderna, combinable al máximo con difeentes estilos. Y además, económica...


Timeless, classic, modern, full combinable with diferentes styles. And besides, economic .



http://www.tilehq.co.uk

11 octubre 2011

UNA CASA CON MOBILIARIO DE BROCANTE / A HOUSE WITH FURNITURE FLEA MARKET

Por qué tendré tantas casas ideales? Cada semana podría ser una. Y es que con estas imágenes de luz, madera, tonalidades relajantes, casi masculinas , rodeados de sillas Tolix,  de lámparas Jieldé,  de algún que otro toque oriental...
Cemento pulido en una cocina discreta y contundente a la vez.
 Blanco mucho blanco , y, para acabar de hacerla oficial como  perfecta...un columpio en su interior !
Y una terraza acogedora y sencilla, si es que no hace falta más!


Feliz día !



Why I have so many  ideal house ? Each week could be one. And is that with these images of light, wood, soothing tones, almost masculine, surrounded Tolix chairs, lamps Jieldé, the odd touch of the Orient ...
Polished concrete in a discreet and powerful kitchen at once.
  Much white white, and to finish perfect ... make it with  a swing inside!
And a simple and charming terrace!


Happy day!










































Vía: boligmagasinet

10 octubre 2011

LÁMPARA DE LÁGRIMAS PARTE II/ CHANDELIERS PART II

En cualquier rincón de la casa....
Aportan luminosidad, brillo, elegancia, romanticismo...endulzan cualquier ambiente.
Feminizan una estancia  con mobiliario  de formas rectas y / o oscuras.
Y dan el toque final a un ambiente con piezas vintage
Feliz semana a todos!

In any corner of the house ....
They bring light, brightness, elegance, romance ... sweeten any environment.
Feminize a room with furniture straight lines or dark.
And put the finishing touches to an environment with vintage pieces
Happy week to all!
Photobucket
LITTLE BLUE DEER

LITTLE BLUE DEER
Photobucket
LITTLE BLUE DEER
Photobucket
LITTLE BLUE DEER

Photobucket
LITTLE BLUE DEER

07 octubre 2011

UN APARTAMENTO: MUCHO VINTAGE / AN APARTMENT: VINTAGE A LOT

Despedimos la semana con más color de lo habitual; que para eso empieza el fin de semana y con mucho vintage. 
En cada  pieza de la casa no encontramos con auténticas piezas de arte; consolas Luis XV, aparadores de los '50, Lámparas  , como en la habitación infantil de la misma época, muebles de autor como la Silla Tulip.
Una cocina que no le falta detalle, y unas habitaciones para niños de ensueño, que, a pesar de su tonalidad oscura en la pared, me parece todo dulzura.
Muy feliz fin de semana!



We say goodbye to the week with more color than usual, to celebrate that starts the weekend with a lot of vintage.
In every room in the house we find authentic pieces of art, Louis XV consoles, dressers of the '50s, Lamps, and in the kid room the same time as the author furniture Tulip chair.
A kitchen that does not lack detail, and rooms for children  like a dream, which despite its dark color on the wall, I think is  all sweetness.
Have a sweet weekend!




















Vía: the marion house book

05 octubre 2011

UN APARTAMENTO LUMINOSO Y ACOGEDOR EN DINAMARCA

A destacar  el sillón de piel de la zona del estar y los textiles que invaden de color el sofá y el dormitorio.
La alfombra bajo la mesa de centro y las litografías, aportan esa calidez a esta estancia.
La cocina, en negro e inoxidable rompe su frialdad con el suelo de madera en blanco, plantas y los utensilios de cocina a la vista.
Excelente la selección de sillas en cada una de las estancias: comedor, cocina y dormitorio; madera y diseño exquisito.
Feliz día para todos!



To highlight the leather armchair in the living  area and textiles to be invading with color the sofa   and the  bedroom.
The carpet under the coffee table and lithographs that bring warmth to this room.
The kitchen, black and stainless breaks his cool with the white wooden floor, plants and kitchen utensils in sight.
Excellent selection of chairs in each of the rooms: dining room, kitchen and bedroom, wood and exquisite design.
Happy day to all!



















 Vía:boligmagasinet

03 octubre 2011

RESTORATION WORKS

Eva, una antigua clienta y ahora amiga que me proporcionó Lole(Gracias Lole I love u), me encargó que le limpiara y pintase una antigua mesa que había comprado. Aprovechamos para cambiarle el pomo. El antes no lo tengo ( sólo donde se aprecia el color y cómo estaba pintada), pero las patas eran grisáceas y la base estaba mucho más oscurecida.


Eva, a former client and now friend who gave me Lole (Thanks Lole I love u), he asked me to clean and paint an old table that had purchased. We take to change the knob.  I have not  the picture before (only where you can see the color and how it was painted), but the legs were gray and the base was much obscured.












MALMA Espejo, pino longitud: 25.5 cm Ancho: 25.5 cm grosor: 1 cm  RAM Marco, pino Ancho: 13 cm Altura: 18 cm ancho de lámina: 10 cm alto de lámina: 15 cm Unidades: 3 unidades







Y  a partir de unos marcos RAM de IKEA, uno RIBBA  y un espejo MALMA  con un poco de pintura, tela y lija conseguimos ésto.
And from RAM frames from IKEA,  RIBBA , MALMA  mirror with a little paint, fabric and sandpaper to achieve this.











ODDVAR Taburete, pino Ancho: 33 cm fondo: 33 cm altura del asiento: 45 cm   


Mi ultimo trabajo con ella; este taburete ODDVAR que le dimos un aspecto envejecido.
Feliz semana !!


My last job with it, This stool Oddvar we gave it an aged appearance.
Happy week!