Mostrando entradas con la etiqueta look industrial/industrial look. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta look industrial/industrial look. Mostrar todas las entradas

13 abril 2015

UN ANTIGUO ALMACÉN TRANSFORMADO EN LOFT/ AN OLD WAREHOUSE TRANSFORMED INTO A LOFT

SHSH Architecture + Scenography transformó un  antiguo almacén en Bruselas en un loft moderno con un estudio de arte para una familia con tres hijos. Trabajando con un presupuesto limitado, su objetivo era incorporar un montón de texturas y colores, así como los detalles arquitectónicos y una mezcla de lo antiguo con lo nuevo. Además, tiene hasta un columpio.

SHSH Architecture + Scenography  transformed an old warehouse in Brussels  into a modern loft with an art studio for a family with three children. Working with a limited budget, its goal was to incorporate a lot of textures and colors, as well as architectural details and a mix of old and new. Also has a swing.

design milk

23 marzo 2015

OBJETOS RECUPERADOS Y DISEÑO EN HIERRO EN UN LOFT/ RECOVERED OBJECTS AND STEEL DESIGN OBJECTS IN A LOFT

Una selección cuidadosa de una serie de artículos recuperados que se han convertido en los aspectos más destacados del espacio. Piezas recuperadas como una puerta doble de tres metros de altura que conducen a la suite principal y una bañera de porcelana con accesorios originales en el baño principal comparten espacio  con las comodidades modernas tales como los suelos de roble y o las ventanas sin distraer  el carácter original del interior. Además, una estantería de encargo, de acero, se  ancla hacia la parte trasera de la cocina con el fin de mostrar la vasta colección de la pareja de arte y libros.

An exquisite selection of retrieved articles that have become the highlights of space. Recovered pieces as a double door three meters high leading to the master suite and a porcelain tub with original accessories in the master bathroom pieces share space with modern amenities such as oak floors and windows without distracting the character original interior. In addition, a custom shelving, steel, anchored to the back of the kitchen to show the vast collection of art and books couple.

19 enero 2015

THE LOFT : TEMPORARY SALE

The Loft, organizado por The Playing Circle consistió en una exposición temporal realizada en un loft en Amsterdam, donde la empresa del mismo nombre realizó su campaña de Navidad del 20 De Diciembre al 4 de Enero donde una combinación de diseño, arte y artesanía culminan en una experiencia inspiradora de diseño de interiores.

Una gran variedad de eventos inspiradores se añadieron a esta venta ocasional, que fueron  desde noches de cine y noches de pocker.

The Loft, organized by The Playing Circle consisted of an temporary exhibition in a loft in Amsterdam, where the company of the same name held its Christmas campaign 20 From December to January 4 where a combination of design, art and craft culminate in a inspiring experience of interior design.

A variety of inspiring events were added to the occasional sale, which ranged from movie nights and nights pocker.

THE LOFT

FOTOGRAFÍA: Matthijs Borghgraef/Studio Aico


Photo credit: Aico Lind

02 septiembre 2014

MERCADO DE PROXIMIDAD: WOKI ORGANIC MARKET

El pasado domingo visitamos Woki Organic Market. Fue nuestro espacio elegido para quedarnos a comer.
Muebles  a los que se les ha dado una segunda oportunidad, instalaciones a la vista y con un pavimento original de terrazo, se ha utilizado un decoración low cost.
Una empresa familiar con todo tipo de productos ecológicos, de proximidad y de gran calidad.
Productos obtenidos mediante métodos tradicionales sin emplear sustancias químicas.

Last Sunday we visited Woki Organic Market. Our space was chosen to stay and eat. 
Furniture which have been given a second chance at sight and facilities with an original terrazzo floor, used a low cost decor. 
A family business with all kinds of organic products, proximity and quality. 
Products obtained by traditional methods without using chemicals.

  Supermercado & Food take away  
WOKI ORGANIC MARKET / GRÀCIAC/ Astúries 22 / 08012 Barcelona / Tel: 93 292 03 99
   Restaurante & Supermercado ecológico  
WOKI ORGANIC MARKET / PL. CATALUNYARonda Universitat, 20 / 08007  Barcelona / Tel: 93 302 52 06
   Take away & Market  
WOKIMARKET / BARCELONETAPasseig Marítim de la Barceloneta 1 / 08003 Barcelona / Tel: 93 224 125


06 mayo 2013

LOFT IN SOHO: Dean Di Simone

Director creativo de firmas como MAC o Converse, Dean di Simone, vive en un espectacular loft en el Soho.
Un ambiente sobrio, de colores neutros, madera como pavimento y grandes ventanales.
Ha sabido mantener la esencia de un espacio diáfano  y de su aspecto industrial, respetando las instalaciones vistas y algunos paños de pared de obra vista.
Una atmósfera calmada y dulcificada gracias a  los arbustos y plantas.


Creative Director  brands like MAC or Converse, Dean di Simone, lives in a spectacular loft in Soho.
A sober, neutral colors, wood flooring and large windows.
Has kept the essence of an open space and industrially, respecting facilities and some cloths views brick walls.
A calm atmosphere softened by shrubs and plants.


Freunde von Freunden — Dean Di Simone — Designer and Creative Director, Loft, Soho, New York City — http://www.freundevonfreunden.com/interviews/dean-di-simone/Freunde von Freunden — Dean Di Simone — Designer and Creative Director, Loft, Soho, New York City — http://www.freundevonfreunden.com/interviews/dean-di-simone/
Freunde von Freunden — Dean Di Simone — Designer and Creative Director, Loft, Soho, New York City — http://www.freundevonfreunden.com/interviews/dean-di-simone/
Freunde von Freunden — Dean Di Simone — Designer and Creative Director, Loft, Soho, New York City — http://www.freundevonfreunden.com/interviews/dean-di-simone/
Freunde von Freunden — Dean Di Simone — Designer and Creative Director, Loft, Soho, New York City — http://www.freundevonfreunden.com/interviews/dean-di-simone/
Freunde von Freunden — Dean Di Simone — Designer and Creative Director, Loft, Soho, New York City — http://www.freundevonfreunden.com/interviews/dean-di-simone/

Freunde von freuden

18 febrero 2013

65 m2 DE LOFT

Una vivienda de pocos metros, con una sola habitación separada por una corredera de cristal.
Tonalidades monocromáticas, duras , pero endulzadas con la tarima de madera en roble del suelo.
Un estilo industrial, pero con toques diferentes como las traseras de la estantería forradas en color, o las cortinas de colores neutros en lino.


A few meters of house, single room separated by a sliding glass.
Monochromatic tones, harsh, but sweetened with oak wood platform floor.
An industrial style, but with different accents and rear shelf lined color or neutral color shades in linen.





maire claire maison

29 noviembre 2012

DUPLEX FAMILIAR : AIRES ANTIGUOS E INDUSTRIALES / FAMILY DUPLEX: OLD AND INDUSTRIAL ATMOSPHERE

Una casa con dos plantas y una pareja con cuatro hijos.
Año tras año la han ido renovando hasta conseguir la casa deseada.Utilizaron colores neutros y una estética cálida y a su vez industrial como la zona de cocina. Piezas antiguas como espejos o algunas lámparas o retratos de familia.
Una iluminación permanente en la cocina gracias al gran ventanal.
El dormitorio principal está lleno de color , gracias al color de sus paredes y los textiles, adquiridos en Caravane.


A house with two floors and a couple with four children.
Year after year have been renewed until the house desired. They chose neutral colors and aesthetics industry and in turn warm and the kitchen area. Antique pieces such as lamps or mirrors or some family portraits.
Permanent lighting in the kitchen thanks to the large window.
The master bedroom is full of color, due to the color of its walls and textile Caravane acquired.

Un joli duplex familial construit au fil des ans
Un joli duplex familial construit au fil des ans
Un joli duplex familial construit au fil des ans
Un joli duplex familial construit au fil des ans
Une chambre parentale pleine de gaieté
maire claire maison

07 noviembre 2012

ESTUDIO DE TRABAJO EN UN LOFT FAMILIAR /STUDIO WORKING ON A FAMILY LOFT

En cierto modo , me recuerda un poco a mi casa, aunque no tenga muchos elementos en común, pero sí el de trabajar en el mismo lugar donde tengo mi vida familiar.
Una amalgama que, a veces, es difícil saber diferenciar un espacio del otro y es necesario hacerlo.
La residencia familiar de una estilista deco Camille Soulayrol , que vive con su marido y sus tres hijos.
Un espacio loft, con aires industriales y de cuento de hadas, como la cama de hierro hecha con varios colchones , a lo "la princesa y el guisante". La telas son de Designer's Guild.
Muebles de Ikea o Habitat cubiertos con telas exquisitas.


In a way, it reminds me a little to my house, even if you have many elements in common, but the work in the same place where I have my family life.
An amalgam that sometimes it is difficult to differentiate one from the other and space is necessary.
The family home of a stylist deco Camille Soulayrol , who lives with her husband and three children.
A loft space with industrial air and fairy tale, as the iron bed made ​​with several mattresses to "Princess and the Pea". The fabrics are from Designer's Guild.
Ikea or Habitat furniture covered with exquisite fabrics.


L'atelier de CamilleLa cuisine-salle à manger
Un salon coloré
La chambre de Barbara, 6 ans
La chambre dans une cave voûtée
Le buffet
La cour pavée
maire claire maison

17 octubre 2012

UN COMEDOR: METAL Y MADERA / A DINING ROOM WITH WOOD AND IRON

Magnífica mezcla de rústico e industrial. Toques que endulzan  la estancia como  la damajuana, las telas de los cojines o la guirnalda de luces.
Poco mobiliario, dando protagonismo a la luz de este espacio.


Great mix of rustic and industrial. Touches that sweeten the stay as the demijohn, fabrics of the cushions or the garland of lights.
Few furniture, giving prominence to the light of this space.
my second hand life