28 febrero 2013

DULZURA EN TONOS PASTEL/ TENDERNESS IN PASTEL


Podría pasar perfectamente por una vivienda del S.XIX.
Detalles como las flores en todas las estancias o el ingenio de transformar una mesa en un mueble para el lavamanos.
Podéis ver el resto de la vivienda pinchando aquí.
Could easily pass for a house in the nineteenth century. 
Details like flowers in every room or ingenuity to transform a table in a cabinet for the sink.
You can see the rest of the home by clicking here.





design sponge

26 febrero 2013

LA BELLEZA DE LA IMPERFECCIÓN/ THE BEAUTY OF IMPERFECTION

Esta casa parisina ofrece mobiliario de toda índole . 
Pertenece a una estilista y directora de arte de firmas como  Issey Miyake, Kenzo and Narciso Rodriguez.
Diferentes etapas de la decoración del S.XX aparecen en ésta sin resaltar una pieza de la otra y formando un ambiente , para mi perfecto .
La estética  del espacio , con las vigas vistas pintadas en blanco, irregulares ,contrasta con el mobiliario  en colores fuertes en su gran mayoría para añadir un enfoque alegre a su vivienda.


This Parisian house offers furniture of all kinds.
It belongs to a stylist and art director for brands like Issey Miyake, Kenzo and Narciso Rodriguez.
Different stages of the twentieth century decor without highlighting it appear in a piece of each other and forming an atmosphere, perfect for me.
The aesthetics of the space, with exposed beams painted white, irregular, contrasting with the furniture in bold colors mostly to add a lighthearted approach to her home.











design sponge

25 febrero 2013

VIVIENDA NUEVA DE ASPECTO ANTIGUO / NEW HOUSE: OLD LOOK

De como una vivienda de tan sólo ocho años puede llegar a semejarse a una antigua granja.
Es lo que han conseguido los propietarios de esta vivienda en Suecia.
Mobiliario antiguo,  materiales recuperados y otros de aspecto añejo  junto con algún toque retro como la nevera forman esta vivienda de la que nadie diría tiene la edad que tiene.
Feliz semana!


 How a house of just eight years can resemble an old farmhouse.
It is what they have achieved the owners of this home in Sweden.
Antique furniture,  recicled materials and other old-looking with a retro feel as the refrigerator make this house that no one would have her age.
Happy week!







sköna hem
planete deco

21 febrero 2013

FUCHSIA & BLACK FURNITURE

Fueron los elegido para este número para la revista digital Singulares.
Entre tonalidades grises y negras , la pretensión de jugar con tonos fuertes como el fucsia para decorar un salón o aportar fuerza con complementos.
Os invito a ver los elegidos de mis compañeros y , por supuesto la totalidad de la revista.
Feliz jueves!

They were  chosen for this last  number for Singulares magazine.
Between shades of gray and black, the pretense of playing with strong colors like fuchsia to decorate a room or provide strength supplements.
I invite you to see my partners elected and of course all of the magazine.
Happy Thursday!


singulares magazine

20 febrero 2013

NATURALEZA INTERIOR Y EXTERIOR / IN AND OUT NATURE

Si no  os perdisteis la entrada del viernes pasado , veríais la imagen del salón  lleno de colorido.
Hoy, el resto de la vivienda, predominada por la obra vista pintada en blanco me sorprende por el acertado uso de los textiles, y, en especial sus alfombras: color y estampados florales y todo en un entorno incomparable.


If you missed last Friday's entry, you would see the image of the colorful lounge.
Today, the rest of the house, predominated by white painted brick surprised me by the successful use of textiles, and especially your carpets: color and floral prints, and all in a lovely setting.



maire claire maison

19 febrero 2013

QUEDAMOS PARA TOMAR ALGO / WE MEET FOR A DRINK


Nueva edición de "quedamos en " donde bloggers de  habla hispana nos reunimos para aportar nuestra visión sobre las diferentes estancias de una casa. En esta ocasión: "quedamos para tomar algo".
Tarta  Ta Tin, ubicado en Sant Cugat del Vallès y realizado por Mireia Masdeu, es un nuevo concepto de local para tomar algo y la posibilidad de tener a los niños jugando a pocos metros.
Un espacio para grandes y pequeños lleno de color .


New edition of "we meet in" where Spanish-speaking bloggers met to bring our vision of the different rooms of a house. This time: "we meet for a drink".
Tasta Ta Tin, located in Sant Cugat del Vallès and performed by Mireia Masdeu, is a new concept of local for a coffee and the possibility of having the kids playing a few meters.
A space for big and  young and full of color.



Três studio                      

18 febrero 2013

65 m2 DE LOFT

Una vivienda de pocos metros, con una sola habitación separada por una corredera de cristal.
Tonalidades monocromáticas, duras , pero endulzadas con la tarima de madera en roble del suelo.
Un estilo industrial, pero con toques diferentes como las traseras de la estantería forradas en color, o las cortinas de colores neutros en lino.


A few meters of house, single room separated by a sliding glass.
Monochromatic tones, harsh, but sweetened with oak wood platform floor.
An industrial style, but with different accents and rear shelf lined color or neutral color shades in linen.





maire claire maison

14 febrero 2013

SINGULARES MAG ENGLISH VERSION

Hoy , damos un gran paso en Singulares. Presentamos  éste, Singulares #3  traducida al inglés.
Tenemos ganas de darnos a conocer al mundo, y creemos y esperamos sea esta la forma.
Nuestro más profundo agradecimiento a nuestras maravillosas incorporaciones: Natalia , ya desde nuestro anterior número maquetando  y Ari nuestra traductora. Chicas, sois geniales!

Desde hoy , Singulares Mag english version.


Today, we take a big step in Singulares. Introducing it, Singulares # 3 translated into English.
We want to make ourselves known to the world, and we believe and hope will be this way.
Our deepest thanks to our wonderful additions: Natalia, and from our previous number and Ari maquetando our translator. Girls, you're great!

From today, Singulares Mag english version.

13 febrero 2013

SALÓN VERDE AZULADO OSCURO / DARK TEAL LIVING ROOM

Un color que hace un tiempo no me llamaba la atención y ahora , empieza como todas mis obsesiones decorativas; no dejo de verlo  en cualquier parte.
Si bien  lo utilizaría siempre en espacios  grandes o abiertos , me permitiría la licencia de aplicarlo a un solo paño de pared.
Y aunque pensemos que los  colores oscuros tienden a empequeñecer habitaciones, este color aporta calidez y elegancia.


A color that a while ago I was struck and now all my obsessions begins as decorative, I keep seeing him everywhere.
Although, I always use large or open space, I would apply the license to a single piece of wall.
And although we think that dark colors tend to belittle rooms, this color brings warmth and elegance.



Dark Teal Living RoomDark Teal Living Room
Dark Teal Living Room
Dark Teal Living Room
Dark Teal Living Room
 Podéis ver el resto e la casa pinchando aquí.
More house clicking by here.

Deuce Cities Henhouse
Design sponge

12 febrero 2013

SINGULARES MAGAZINE #3

Hoy es el día para la salida del número 3  de la revista Singulares.
Otro sprint final , como  en cada número de nuestra revista, que sino no hay emoción final...
La diferencia de este número, aparte de  la diversidad de contenidos que va en aumento  , el empeño por intentar hacer las cosas bien, las ganas y la diversión y disfrute empleada en ello.
Personal mi agradecimiento a Antoni Arola, diseñador de los grandes, por abrirme su despacho y ser tan encantador.
Ahora sí, Singulares Magazine #3.



Today is the day for output number 3 Singulares magazine.
Another sprint finish, as in every issue of our magazine, not the same  final emotion if it's not like that...
The difference in this issue, apart from the diversity of content that is on the rise, the effort to try to make things right, the desire and the fun and enjoyment it used.
Personal thank Antoni Arola, the great designer, for opening his office and being so charming.
Now, Singulares Magazine # 3

11 febrero 2013

ICI: RESTAURANTE EN BRUSELAS / ICI: BRUSSELS RESTAURANT

Studio Nord es un  blog al que sigo hace tiempo, especialmente desde que volví de vivir los cuatro años en Bruselas. Su imágenes me recuerdan a una época vivida , la cual no quiero olvidar.
Cuando alguna de las imágenes de esta ciudad desaparecen de mi  memoria, me acerco a este blog para recordarlas.
Pues bien, Marine, , la propietaria del blog, ahora lo es también junto con  Saskia del restaurante ICI situado en el distrito 1050 de Bruselas, justo en el que yo viví.
Decorado por ellas mismas, las imágenes ya hablan de su estilo.
Delicioso.


Studio Nord  is a blog I follow some time, especially since I returned from four years living in Brussels. Pictures remind me of a time lived, which does not want to forget.
When some of the pictures of this city disappear from my memory, I approach this blog to remember.
 Marine, the owner of the blog, it is now too along with Saskia from ICI Restaurant located in the district 1050  of Brussels, right where I lived.
Decorated by themselves, images and talk about their style.
Delicious.








ICI Epicerie fine / néo-cantine
35, rue Darwin
1050 Bruxelles
+32 (2) 343 88 57
info-ici@skynet.be 

07 febrero 2013

DÉSACCORD : OBJETS ET AUTRES CURIOSITÉS EN TISSU

Podrían ser imágenes sacadas de un cuento de Alicia en el País de las Maravillas o  Peter Pan , pero son todo ambientaciones de productos de la firma désaccord en el magazine milk.
Soñar que, cuando todos se van a dormir , los muñecos toman vida y un mundo mágico se inicia cuando nadie puede verlos. Quizás los más pequeños, si saben guardar el secreto...


They could be pictures taken from a story of Alice in Wonderland and Peter Pan, but are all atmospheres of désaccord signature products in the magazine  milk.
To dream that, when everyone goes to sleep, the dolls come to life and begins a magical world where no one can see them. Perhaps the children if they keep the secret.










désaccord en milk

Photography: Simon Wardavoir
Style: Perrine Coudevylle / Mathilde Hardy