30 abril 2010

JUDITH GUETH






El estilo de Judith Gheth es inconfundible; flores, estampados animales y color .
Nacida en Hungría, afincada en Toronto, realiza como diseñadora e ilustradora  páginas web,imágenes corporativas, packaging... y desde 2007  diseña alfombras, papel pintado y cojines.
Descubrí  sus creaciones en la revista ELLE y desde entonces me he hecho fan de su blog:http://prettystylish.blogspot.com.

Buen fin de semana a todos!!

Judith Gheth style is unmistakable, flowers, animal prints and colors.
Born in Hungary, based in Toronto, performs, as a designer and illustrator websites, corporate identities, packaging ... and since 2007 designed carpets, wallpaper and cushions.

Discover their creations in ELLE magazine and since then I've become a fan of his blog: http://prettystylish.blogspot.com/.

Have a nice weekend!!

28 abril 2010

UN APARTAMENTO DE LOS AÑOS 50 / AN APARTMENT 50


En un antiguo  convento parisino, ha ubicado  un escenógrafo su vivienda con aires "fifties ".
Sillones escandinavos adquiridos en mercadillos, colores retro-chic en las paredes, evocando a interiores de Hollywood de Palm Springs, proyectores de fotógrafo utilizado para plamar a las "stars"como Marilyn Monroe o un  maravillloso biombo de Eileen Gray.
Un baño turquesa, bañada de este color hasta la grifería, con un espejo veneciano, evoca el lujo combinado con  un mosaico negro brillante.

Una puesta en escena exquisitamente  suntuosa.

In an old Parisian monastery,this set designer has placed his house with a designer air "fifties."
Scandinavian chairs purchased at flea markets, retro-chic colors on the walls, evoking interiors Hollywood Palm Springs, photographer projectors used for Plame to the "stars" like Marilyn Monroe or a wondrous screen by Eileen Gray.

A turquoise bathroom, bathed in this color to the faucet, with a Venetian mirror, evokes the luxury combined with a glossy black mosaic.


An exquisitely sumptuous staging.
 
vía: marieclairemaison.com

26 abril 2010

MESA DE NOCHE PATINADA / PATINA BEDSIDE TABLE

El mismo día que compré la cómoda que os enseñé el otro día, compré esta mesita de noche de final del S.XVII, pensando en algo  para dar un toque romántico a la habitación de las niñas.
La verdad, es que , al principio, al comprar algo tan antiguo, dudé bastante, sobretodo porque el propósito era pintarla y patinarla, pero al final me decidí.


1.Limpié con un poco de agua caliente y una  lanilla toda la madera.
2.La sequé con un secador.
3.Pinte con una pintura plástica  cruda y le añadí unos restos de pintura fucsia que tenía .
4.La lijé un poquito los cantos para dar el aspecto envejecido.
5.Le dí betún de judea mezclado con trementina.
6.Finalmente le dí una capa de protección con cera.

Ahora sólo falta ponerla en su sitio en cuanto nos mudemos.

The same day I bought the dresser that I showed you the other day, I bought this bedside table end of the seventeenth century, thinking of something to give a romantic touch to the room of girls.



The truth is that, at the beginning, I was afraid to buy something so old, especially because the purpose was paint it  and skating, but in the end I decided.

1.I Clean it with a little hot water and a nap all the wood.
2.I dried it with a dryer.
3.I painted a crude acrylic paint and added some leftover paint was fuchsia.
4.I sanded the edges slightly to give the aged look.
5.I  gave bitumen mixed with turpentine.
6.Finaly I gave it a layer of protective wax.

Now I have to put in their place as we move.

23 abril 2010

FELIÇ SANT JORDI

Feliz Sant Jordi! Feliç Sant Jordi!Bonne Sant Jordi!Happy Sant Jordi!

JUEGO Nº 6/PLAYING WITH NUMBER 6

He sido invitada a participar en un juego,de la mano de Anouk , de bonita locura Consiste en elegir la foto  nº6 que publiqué en el blog.Se trata de de una de mis lámparas favoritas, la FUN de Verner Panton . Fue mi segundo post.


Invito a jugar a los siguientes blogs amigos:
http://miss-marble.blogspot.com/
http://lamevamaleta.blogspot.com/
http://www.unamoscaenlaluna.com/
http://ladytacones.blogspot.com/
http://cotesudreus.blogspot.com/
http://bea-lascosasdebeaconmuchoamor.blogspot.com/




Un beso a Anouk y a todos los que anteriormente también os habéis acordado de mi y os seguis acordando.
Qué paséis un buen día y Feliz Fin de Semana!!

I have been invited to participate in a game, Anouk hand of beautiful madness consists in choosing the photo n ° 6 I published in blog.Se is one of my favorite lamps, the Verner Panton FUN. It was my second post.
I invite the following blogs playing friends:

http://miss-marble.blogspot.com/

http://lamevamaleta.blogspot.com/
http://www.unamoscaenlaluna.com/
http://ladytacones.blogspot.com/
http://cotesudreus.blogspot.com/
http://bea-lascosasdebeaconmuchoamor.blogspot.com/

A big kiss to Anouk kiss and all previously agreed, too, have you follow me and I remember.

You'll have a nice day and Happy Weekend!


22 abril 2010

COCINAS CON ENCANTO/ KITCHENs WITH CHARM



              
                               
Siempre quiero imaginar la casa que me haría; si tuviese una casita en el campo, o en la playa, o en la montaña, e, igual que  no tengo claro dónde  la tendría, porque todo me gusta, me pasa lo mismo con la cocina que pondría, porque muchos estilos me apasionan.Blancas en el caso de la playa, más rústicas en el campo o con cocina de leña en la montaña...
Con cortinillas en vez de puertas, o con muebles patinados.
Menos mal que no tengo casa de vacaciones, porque sino el dilema no me dejaría dormir y bastante tengo con Olivia.

I always want to imagine the house would make me, if I had a house in the country, or on the beach, or in the mountains, and, like I have no clear where I would have it, because everything I like, I feel the same with the kitchen which would, because I am passionate about many styles.

White in the case of the beach, more rustic in the field or wood stove in the mountains ...
With curtains instead of doors, or polished furniture.
Luckily I have no vacation home, because otherwise the dilemma would not let me sleep and I have enough with Olivia.


Via:maireclaire maison

21 abril 2010

FELICIDADES LUCIA/ CONGRATULATIONS LUCIA


Felicidades a mi niña Lucía que cumple seis añitos!!T'estimo molt , princesa!
Congratulations to my daughter Lucia is six years old! T'estimo molt, Princess!

19 abril 2010

LE PAIN QUOTIDIEN



Uno de los primeros sitios que descubrí al llegar a Bruselas, fue este lugar.
Me encantó su aire  provenzal; sus maderas naturales, sus colores claros , su iluminación casi natural y , sobretodo , lo que lo distingue de otras cafeterías: sus mesas alargadas, enormes  en las que puedes compartir un desayuno, almuerzo o  merienda.
Sus panes, de todo tipo, al igual que sus desayunos, que pueden hacerse eternos, si tienes tiempo, probando mermeladas, croissants, magdalenas, chocolates.
Un lugar para relajarse , charlar, y sobretodo, guarecerse de la lluvia y el frío de esta ciudad,  con algo calentito.

One of the first sites I discovered upon arrival in Brussels, was this place.

I loved its air of  Provence, their natural woods, their colors,their almost natural lighting and, above all, what sets it apart from other coffee shops:their long tables, huge where you can share a breakfast, brunch or lunch .


His breads, all kinds, like their breakfast, which may be eternal, if you have time, tasting jams, croissants, muffins, chocolates.
A place to relax, chat, and above all, to shelter from the rainy and cold weather  of this city with something warm.

16 abril 2010

AURÉLIE MATHIGOT


Las creaciones de la  artista plástica  AURÉLIE MATHIGOT son pura poesía.
Recubre objetos con lana, perlas y lentejuelas.
Desde una lámpara a una tetera,o cuadros , fotografías bordadas o una colcha de patchwork con un vestido  en seda, incrustado , como si de un descuido se tratase.
Consagrada al textil, aprende y crea en común con gente de otros países como Brasil o Méjico.
Su propia casa es puro estilo Mathigot: sofás recubiertos de tejidos , cojines creados por ella...
Aurélie  adora las antigüedades y siembra su casa con los objetos que encuentra , como retapizando a su manera el mobiliario (pedazos de tela, crochet,...).
Cada objeto que crea es personal y único "como si cada rincón explicará una pequeña historia".
 Buen fin de semana a todos!!

The creations of artist AURELIE MATHIGOT are pure poetry
She covers objects with wool , pearls and sequins.
From a lamp to a teapot, or paintings, embroidered pictures or a patchwork quilt with a silk dress, embedded as if it were an oversight.
Devoted to textiles, learn and create together with people from other countries like Brazil or Mexico.
His own home is Mathigot style: coated fabric sofas, cushions created by her ...
Aurélie loves  antiques and plants at her home objects that she find , as his way reupholstering furniture (pieces of cloth, crochet ,...).
Each object she creates is personal and unique "as if every corner explain a  little story."
Have a nice weekend!!



Vía:http://www.aureliemathigot.com/, maire claire maison

15 abril 2010

2000 GRACIAS!!! / 2000 THANKS


Por las 2000 visitas !!!
Gracias a todos los que me dedicáis parte de vuestro tiempo en leer Mes Caprices belges


For the 2000 visits!
Thanks to all who devote yourselves some of your time in reading Mes Caprices belges

Vía:www.4showers.com



CÓMO RESTAURÉ UNA CÓMODA






Justo antes de empezar el blog, compré esta cómoda en un brocante , aquí en Bruselas.
Buscaba algo recargado, como mesita de noche , ya que la idea es conseguir un dormitorio vintage boudoir ,así que me decidí por ésta.

Le eliminé el poco barniz que le quedaba, lijando y con un poco de decapante.
Rellené toda con polvo de piedra pómez mezclado con alcohol, para facilitar el barnizado posterior.

Restauré alguna parte de las cajoneras que estaban levantadas y otras que estaban rotas con cola y aplicando calor con una cala de hierro.
Apliqué barniz astra mezclado con alcohol y de vez en cuando , nutriendo la madera con aceite de lino.
Ahora me toca preparar el cabezal de la cama , en cuanto lo tenga, aquí, lo presentaré en sociedad.

Just before starting the blog, I bought this drawers in a brocante, here in Brussels. Looking for something heavy, like a bedside table, because the idea is to get a vintage boudoir bedroom, so I decided on it.

I removed the little varnish remaining, sanding and a bit of scrape.

Fill in all pumice powder mixed with alcohol, to facilitate the subsequent coating.Restore some of the boxes that were raised and others that were broken with glue and applying heat with an iron cove.

I applied varnish Astra mixed with alcohol and from time to time, feeding the wood with linseed oil.

Now I have to prepare the head of the bed, as soon as you have, here I will present in society.